Tuesday, 28 July 2009

Happiness

Happines give me the strength,
I need
Happiness teaches us what the,
life means
A loving word and gentle kiss
It's like a sunflover; it follows,
the things you enjoy in your,
life

Happiness is the hey to success
Happiness never takes you down
You are my happiness
You sooth me when I am angry

Eliminating passion is not happiness
Happiness is
Having someone by your side to,
love

One thing is happiness to me
is you.

Maria Luisa Taylor

Alone

Alone to cry
Alone to laugh
Alone to smile
Alone to frown
Alone to live
Alone to die
Alone to wander
Alone to discover
Alone to learn
Alone to live
Alone in pain
Alone in hurt
Alone in joy
Alone in the morning
Alone in the night
Alone in the afternoon
Alone in this life
Alone in this world
Alone in boredom
Alone in knowledge
Alone in this state
Alone with people
Alone at work
Alone right now
Alone when I was born
And alone when I will die
Alone walking through life
Without any pride
How can you be satisfied
Living your life like you do
When you know there is some one out there
Who could really use a friend like you
No one will know how I live
No one will know who I am
No one will ever get to know me
Because I am destined to spend my life alone
I am always alone.
It’s no fun to be alone
To do everything on your own
To live with no recognition
To share my pride with no one
Wanting to have someone
To live my life with
But for now
I will continue alone
And all alone

tom bennett

(Love Really Hurts)- Yesung

I can’t breathe
nan su-meul swil su ob-seo-yo

I’ve lost my direction
ki-reul ilheo beo-ryeot-jyo

My memory’s breaking into pieces
nae ki-eok-i mae-mal-ra beo-ryeo-seo

But you’re so calm because it has nothing to do with you
geu-reon-de-do geu-daen tae-yeon-hi ah-mu sang-gwan ob-ket-jyo

Do you even want to take away the last bit?
ma-ji-mak il-keo-ra-go ae-seo kkeo-nae-jyo

Sorry, really sorry
mi-an-hae chong-mal mi-an-hae
이 말조차도 미안해
Even when I say this I feel apologetic
yi mal-cho-cha-do mi-an-hae
잠시면 우린 모두 잃게 될테니까
In a short while, we might lose everything
cham-si-myeon urin mo-du il-ke dwil-de-ni-kka
사랑 참 아프다 너무 아프다
Love really hurts, it hurts too much
sa-rang cham a-peu-da neo-mu ah-peu-da
쉼없이 날 웃게하고 끝없이 나를 울린다
I keep smiling yet crying endlessly
swim-eob-si nal ut-ke-ha-go ggeut-eob-si na-reul ul-rin-ta
사랑 참 우습다 정말 두렵다
Love is really funny, really frightening
sa-rang cham uh-seum-ta chong-mal du-ryeom-ta
제발 이제 그만 꿈을 깨게 해줬으면 좋겠다
Please, stop it now, if only I was able to wake up from my dream
je-bal yi-je geu-man ggum-eul ggae-ke hae-jwo-seu-myeon joh-ket-da
잊지마 제발 잊지마
Don’t forget, please don’t forget
it-ji-ma je-bal it-ji-ma
그런 거짓말도 괜찮아
Even if it’s all lies, it’s okay
geu-reon keo-jit-mal-do gwaen-chan-ha
잠시면 우린 모두 잃게 될테니까
In a short while, we might lose everything
cham-si-myeon urin mo-du il-ke dwil-de-ni-kka

사랑 참 아프다 너무 아프다
Love really hurts, it hurts too much
sa-rang cham a-peu-da neo-mu ah-peu-da
쉼없이 날 웃게하고 끝없이 나를 울린다
I keep smiling yet crying endlessly
swim-eob-si nal ut-ke-ha-go ggeut-eob-si na-reul ul-rin-da
사랑 참 우습다 정말 두렵다
Love is really funny, really frightening
sa-rang cham uh-seum-ta chong-mal du-ryeom-ta
제발 이제 그만 꿈을 깨게 해줬으면 좋겠다
Please, stop it now, if only I was able to wake up from my dream
je-bal yi-je geu-man ggum-eul ggae-ke hae-jwo-seu-myeon joh-ket-da

When I’m longing for, and calling out your name
geu-ri-wo ne yi-reum-il bu-reul-ddae-ma-da
겁이 날 만큼 떨려올 만큼 사랑했었다고
Once anxiously and timidly loving you
keom-yi nal man-keum ddeol-ryeo-ul man-keum sa-rang-hae-seot-da-go

Want to believe
mit-go-sip-ta
가슴이 멈춘다
Stop breathing
ka-seum-yi meom-chun-ta
눈물이 찬다
Resist the tears
nun-mul-yi chan-da

쉼없이 날 웃게하고 끝없이 나를 울린다
I keep smiling yet crying endlessly
swim-eob-si nal ut-ke-ha-go ggeut-eob-si na-reul ul-rin-da
사랑 참 우습다 정말 두렵다
Love is really funny, really frightening
sa-rang cham uh-seum-ta chong-mal du-ryeom-ta
제발 이제 그만 꿈을 깨게 해줬으면 좋겠다
Please, stop it now, if only I was able to wake up from my dream
je-bal yi-je geu-man ggum-eul ggae-ke hae-jwi-seu-myeon joh-ket-da

CR: ilovejr@wp.com

Thursday, 23 July 2009

it's you - super junior

Romanization

Neorago (Neorago)
Neorago (Neorago)
Nan nobunirago (Neorago)
Neorago (Neorago)

Dareunsaram pilyo obseo nan keunyang neorago
Dashi hanbon mullo bwado nan keunyang neorago

Imi noneun dareun saranghaet kkaetjiman
Nohl chilsuga obseo dashi dolikilsu obseo oh~

Nae nunbit chi deulkowo keu sungane
Gaseum kipi moseul bakdon sungane
Miryeon obshi baro nohreul sontaekhaeseo
Keurae nan neorago

Ona, keu nuga nuga mworaedo naneun sangwan obdago
Keu nuga nuga yokhaedo nomanbarabun dago
Na dashi taeor nandedo ojik nobbunirago
Jakku jakku shigani heullodo

Ona, nol sarang handa malhaedo chonbumanbon malhaedo
Nae gaseumsok dabultadago mareun ibsol dwedorok
Na dashi taeor nande do ojik nobbunirago
Jakku jakku shigani heullodo
Ona! 

Oh oh only for you oh oh only for you
Oh oh only for you oh oh only for you (2x)

Amumaldo pilyo obseo nan keunyang neorago
Nomu neujordago haedo nan keunyang neorago

Jal motdwin sarang ingol algo itjiman
Pogi halsu obseo joldae nohchilsu neun obseo ah ah

Chadichan nae ibsul reul dor bureur ne
Ddeukor ubke nohreur chaja wichi ne

Bulobwado daedab obneun noijiman
Nol kidarindago

Ona, keu nuga nuga mworaedo naneun sangwan obdago
Keu nuga nuga yokhaedo nomanbarabun dago
Na dashi taeor nandedo ojik nobbunirago
Jakku jakku shigani heullodo

Ona, nol sarang handa malhaedo chonbumanbon malhaedo
Nae gaseumsok dabultadago mareun ibsol dwedorok
Na dashi taeor nande do ojik nobbunirago
Jakku jakku shigani heullodo
Ona! 

Oh oh only for you oh oh only for you
Nan neorago neorago naneun (wae moreuni wae moreuni)
Nan neorago neorago naneun na~

Keu nuga nuga mworaedo naneun sangwan obdago
Keu nuga nuga yokhaedo nomanbarabun dago
Na dashi taeor nandedo ojik nobbunirago
Jakku jakku shigani heullodo

Ona, nol sarang handa malhaedo chonbumanbon malhaedo
Nae gaseumsok dabultadago mareun ibsol dwedorok
Na dashi taeor nande do ojik nobbunirago
Jakku jakku shigani heullodo
Ona! 

Neorago (Neorago)
Neorago (Neorago)
Nan nobunirago (Neorago)
Neorago


Translation

It’s you
It’s you
It’s you
It’s only you
It’s you
It’s you

I don’t need anyone else, it’s only you
When you ask again, it’s only you
Even if you already have another love
I can’t forget you, I can’t turn back around
Oh ~
The moment my eyes began to burn
The moment my heart was captured by you
I have no regret, I chose you
That’s right, it’s you

Chorus :
Oh whatever anyone anyone says, it doesn’t matter to me
Oh whoever whoever curses me, I’ll only look at you
Even when I’m born again, it’s still only you
(Still Still) Even as time goes by

Oh when you tell me you love me
When you tell me thousands and millions of times
Even when my heart sets on fire, my dry lips wear out
Even when I’m born again, it’s still only you
(Still Still) Even as time goes by

Oh oh only for you Oh oh only for you
Oh oh only for you Oh oh only for you
Oh oh only for you Oh oh only for you
Oh oh only for you

It’s you
I don’t need any words. it’s just you
“ It’s too late “ , but for me it’s just you
I know our love is wrong
I can’t give up, I can’t let you go
Ah Ah

My lips, cold as can be, are even more blue
I cry out to find to find your warmth
I call, even though I call for you
And there’s no reply, I’ll wait for you

Chorus :
Oh whatever anyone anyone says, it doesn’t matter to me
Oh whoever whoever curses me, I’ll only look at you
Even when I’m born again, it’s still only you
(Still Still) Even as time goes by

Oh when you tell me you love me
When you tell me thousands and millions of times
Even when my heart sets on fire, my dry lips wear out
Even when I’m born again, it’s still only you
(Still Still) Even as time goes by

Oh oh only for you Oh oh only for you
Oh oh only for you Oh oh only for you
Oh oh only for you Oh oh only for you
Oh oh only for you
For me, it’s you, it’s you
Why don’t you know, why don’t you know?
For me, it’s you, it’s you

Oh whatever anyone anyone says, it doesn’t matter to me
Oh whoever whoever curses me, I’ll only look at you
Even when I’m born again, it’s still only you
(Still Still) Even as time goes by

Oh when you tell me you love me
When you tell me thousands and millions of times
Even when my heart sets on fire, my dry lips wear out
Even when I’m born again, it’s still only you
(Still Still) Even as time goes by

It’s you

Powered By Blogger